now← 2014 |
| |
2013 marzo(弥生)今日は3月の晦日
|
| |
 |
|
31.03.2013
風に流され、波に乗って。また新たな冒険の開始。
Ride on the sea breeze and ride on the wave.
Moreover, the start of a new adventure.
Fahrt auf die Meeresbrise und reitet auf die Welle.
Überdies, der Anfang von einem neuen Abenteuer.
Cavalchi sulla brezza marina e cavalchi sull'onda.
Inoltre, l'inizio di un'avventura nuova. |
|
| |
|
|
|
 |
|
30.03.2013
Luccaで出会った素敵な工房。素敵な仕事をしていた。こんな風に歳を重ねたい。
The great studio which met in Lucca.
They were doing great work.
Thus, I would like to grow older.
Das große Studio, das sich in Lucca traf.
Sie machten große Arbeit.
So würde ich älter gern.
Il grande studio che si incontrò in Lucca.
Loro stavano facendo il grande lavoro.
Gradirei così, crescere più vecchio. |
|
| |
|
|
|
 |
|
29.03.2013
Torre pendente di Pisa。。。ピサの斜塔。笑えるホント、ナナメ!その上この街かわいい。
Leaning Tower of Pisa is really diagonal! This city is so cute.
Der Schiefe Turm von Pisa ist wirklich diagonal! Diese Stadt ist so niedlich.
Torre Pendente di Pisa è davvero diagonale! Questa città è così carina. |
|
| |
|
|
|
 |
|
28.03.2013
夕焼けに夢がシンクロ!Framinia.
A dream synchronizes at sunset! Framinia.
Ein Traum synchronisiert at sunset! Framinia.
Un sogno sincronizza al tramonto! Framinia.
|
|
| |
|
|
|
 |
|
27.03.2013
Oh,流石、ジェノバは海の国。素敵な船がたくさん。
Oh,Truly, Genoa is a marine country.
There are a lot of great ships.
Ach, Wirklich ist Genua ein Seeland.
Es gibt viele große Schiffe.
Ah, Veramente, Genova è un paese marino.
Ci sono molte grandi navi |
|
| |
|
|
|
 |
|
26.03.2013
寒い夜、でも、なんだか嬉しい。いい予感。
I am glad somehow a cold night.
A good premonition.
Ich bin irgendwie eine kalte Nacht froh.
Eine gute Vorahnung.
Sono in qualche modo contento una notte fredda.
Una buon premonizione. |
|
| |
|
|
|
 |
|
25.03.2013
週末は復活祭!今からまた旅に出発。
Weekend is Easter!
From now I depart to the trip!
Wochenende ist Ostern!
Von jetzt gehe ich zur Reise fort!
FIne settimana È Pasqua!
Da adesso parto al viaggio! |
|
| |
|
|
|
 |
|
24.03.2013
チョコババロア。本格フランスレシピで!
なんて美味しいの!!
I made bavarois with a professional recipe of France.
Very delicious!
Ich habe bavarois mit einem professionellen Rezept von Frankreich gemachte.
Sehr köstlich!
Ho fatto i bavarois con una ricetta professionale francese.
Molto delizioso! |
|
| |
|
|
|
|
|
23.03.2013
「悩むこと」それも最初からシナリオにあったこと。楽いんじゃおう!っと。
"Worry" It 's been in this scenario from the beginning. Let's enjoy!
"sich Sorgen machen" Es war in diesem Szenario von Anfang an. Viel Spaß!
"Preoccuparsi" E 'stato in questo scenario dall'inizio. Divertiamo!
|
|
| |
|
|
|
 |
|
22.03.2013
今年初めてのクロッカス咲いた。
生命を感じるのががウレシイ。
The first crocus bloomed this year.
I am glad that I feel vitality.
Der erste Krokus blühte dieses Jahr.
Ich bin froh, dass ich Energie empfinde.
Il primo croco è sbocciato questo anno.
Io sono contento che io sento la vitalità. |
|
| |
|
|
|
 |
|
21.03.2013
時間は今、ここにしかないのですから・・・・
Time is now is only here .....
Zeit ist jetzt nur hier .....
Tempo è ora solo qui ..... |
|
| |
|
|
|
 |
|
20.03.2013
毎日、光が変わる。素敵な季節。
The light changes every day. A nice season.
Das Licht ändert sich jeden Tag. Eine schöne Saison.
La luce cambia ogni giorno. Una bella stagione. |
|
| |
|
|
|
 |
|
19.03.2013
いい天気。希望がわいてくる!
It is nice weather! It is full of hope!
Es ist schönes Wetter! Es ist voller Hoffnung!
È sereno! È pieno di speranza! |
|
| |
|
|
|
 |
|
18.03.2013
なごり雪に愛を込めて!!!
Also I love snow in the spring!
Auch ich liebe Schnee im Frühling!
Inoltre mi piace la neve in primavera! |
|
| |
|
|
|
 |
|
17.03.2013
頂き物のハーブガーデン、早く庭仕事再開しなくっちゃ!
I got the herb garden.
I want to enjoy yard work time.
Ich habe den Kräutergarten.
Ich möchte Zeit im Garten genießen.
Mi sono regalato il giardino di erbe.
Voglio godermi il tempo nel giardino. |
|
| |
|
|
|
 |
|
16.03.2013
誕生日のケーキを焼いてくれてありがとう。
大好き!
Thank you very much to make the birthday cake for me. I love you!
Vielen Dank an den Geburtstagskuchen für mich zu machen. Ich liebe dich!
Grazie mille di fare la torta del compleanno per me. Ti amo!
|
|
| |
|
|
|
 |
|
15.03.2013
予期せぬ事態。でも「ケセラセラ♬」
Unexpected event!
But "Whatever Will Be, Will Be♬"
Unerwartetes Ereignis
Aber "Es kommt, wie es kommt♬"
Evento imprevisto
Ma "Quel che sarà, sarà♬" |
|
| |
|
|
|
 |
|
14.03.2013
今日から Brastilava!
奇麗な色が待っているといいな。
I'll stay Bratislava today!
I hope the beautiful colors are waiting.
Ich werde Bratislava heute!
Ich hoffe, dass die schönen Farben warten.
Starò Bratislava da oggi!
Spero che i bei colori sono in attesa.
|
|
| |
|
|
|
 |
|
13.03.2013
遥々、海を超えて、山を超えて来た素敵なプレゼント。ありがとう。
All the way, nice gift that came across the sea.
And over the mountains.
Thank you!
Von weit herg, nettes Geschenk, die über das Meer kamen. Und über die Berge.
Danke!
Da lontano, bel regalo che è venuto dall'altra parte del mare. E sulle montagne.
Grazie!
_______________________děkuju mnohokrát |
|
| |
|
|
|
 |
|
12.03.2013
こんなにピュアになりたい。まっすぐな魂に。
I want to be so pure. Straight soul................
Ich möchte so rein sein. Gerade Seele............
Voglio essere così puro. Anima diritta...........
|
|
| |
|
|
|
 |
|
11.03.2013
ヘーゼルナッツの花、今年初めて知った。今年は豊作みたいっ!!
First time I heard the flowers of hazel.
It seems to me a good harvest this year! !
Zum ersten Mal hörte ich die Blüten von Hasel.
Es scheint mir eine gute Ernte in diesem Jahr! !
Prima volta ho saputo i fiori della nocciola.
Mi sembra un buon raccolto quest'anno! !
|
|
| |
|
|
|
 |
|
10.03.2013
帰ってきたら、春だった!ウレシイ!
When I returned, the Spring is coming!
I'm happy!
Als ich zurückkam, ist der Frühling kommt!
Ich bin glücklich!
Quando sono tornato la primavera è venuta!
Sono felice! |
|
| |
|
|
|
 |
|
09.03.2013
ローマ法王不在でもバチカンはでかい!キレイ!
Pope is absent. But Vatican is beautiful and big.
Papst fehlt. Aber Vatikan ist schön und groß.
Papa è assente. Ma Vaticano è bello e grande.
|
|
| |
|
|
|
 |
|
08.03.2013
「腐っても鯛」とは云うけれど、本当にそう思う。 RomaはRomaだ、何千年も。。。。。。
”Sea bream is sea bream even if it's off”
i think that Roma is Roma.
For thousands of years.
"Goldbrasse ist, selbst wenn es den Tod ist."
Ich denke, Rom ist Rom.
Seit Tausenden von Jahren.
"Orata è orata anche se è morte".
Penso che Roma è Roma.
Per migliaia di anni.
*”Sea bream is sea bream even if it's off”
It's mean......
It may not be what it once was, but it is still first-class.
|
|
| |
|
|
|
 |
|
07.03.2013
イタリアという国の果てしない魅力。
どんな小さな街でも。
Italy is a very fascinating
Despite being a small town.
Italien ist ein sehr faszinierendes
Trotz einer kleinen Stadt.
L'Italia è molto stupendo.
Nonostante sia piccola città.
|
|
| |
|
|
|
 |
|
06.03.2013
からす貝・・・・大好物。
やっぱり海の近くいいね。
My favorite food is mussels. I love near the sea.
Mein Lieblingsessen ist Muscheln.
Ich liebe nahe dem Meer.
Il mio cibo preferito è cozze.
Amo vicino al mare. |
|
| |
|
|
|
 |
|
05.03.2013
Capalibioという小さなトスカーナの街。
また好きになった、トスカーナ。
A small Tuscan town Capalibio.
I fell in love with Tuscany again.
Eine kleine toskanische Stadt Capalbio.
Ich verliebte mich in der Toskana wieder.
Una piccola città toscana Capalbio.
Mi sono innamorata a Toscana di nuovo. |
|
| |
|
|
|
 |
|
04.03.2013
トスカーナの小さな港。いつかここから出航する日を夢見て・・・・。
Small port of Tuscany. I have dreamed of someday depart from here.
Kleiner Hafen der Toskana. Ich träume, dass eines Tages von hier gesegelt.
Piccolo porto di Toscana. Sto sognando che un giorno salpo da qui. |
|
| |
|
|
|
 |
|
03.03.2013
さぁ、出発。海を見に!魚介を食べに!
Well, I am leaving. To see the sea! To eat seafood!
Nun, ich bin weg. Das Meer zu sehen! , Meeresfrüchte zu essen!
Beh, parto. Per vedere il mare! Per mangiare pesce! |
|
| |
|
|
|
 |
|
02.03.2013
旅支度。今回は念入り。だって楽しみ!
Preparation journey. This time I get dressed to the nines. I'm fun!.
Reisevorbereitung. Diesmal bekomme ich den Neunen gekleidet. Ich bin lustig!
Preparazione viaggio. Questa volta mi vesto a festa. Sono divertente! |
|
| |
|
|
|
 |
|
01.03.2013
もう、2ヶ月が過ぎた2013年。
たくさんやりたいことがある!
2013, two months have passed already.
There are many things I want to do!
2013 wurden zwei Monate vergingen schon.
Es gibt viele Dinge, die ich tun will!
2013, due mesi sono già passati.
Ci sono molte cose che voglio fare!
|
|